电视剧《武林外传》是许多80、90后的美好回忆,至今仍在网络上热播。最近,南京航空航天大学的一群外国留学生们也成为“剧迷”,他们和中国学生一起,制作了英文版的《武林外传》主题曲MV。
原来,这是南航外国语学院的一群学生们,撺掇着身边的外国友人特制的版本。主创人员姚海涛说:“大家比较喜欢看武林外传,所以我们想把它翻译成英文,让留学生自己来演一下,感受一下中国的文化。”
除了自制主题曲MV,大家还选取电视剧里的一些经典片段,进行英文配音。过去近半年的时间里,姚海涛和他的队友们,几乎把所有课余时间都花在了这些事儿上。策划、写剧本、买道具、排练、剪辑....最难的环节,还是翻译。一集1.5万字的剧本背后凝结的,是无数次绞尽脑汁和翻阅英文小说借鉴。
成语、歇后语、谐音、方言,剧中的许多词汇都很难翻译,还有一些武术术语。姚同学说:“葵花点穴手、排山倒海这些,我们都是自己想办法。比如从哈利波特里面借鉴一些说法,像petrificus,就是把人定住的意思。”
风情万种的佟湘玉、阳光帅气的白展堂....为了演好角色,不少外国留学生和南航的外籍老师也倾注了很多心血。参与演出的法国老师兰晞表示,为了这个剧,自己每周末都要单程通勤一个小时来学校排练,然而她觉得这很值得。
之前她对于中国的了解仅限于成龙和功夫片,而现在,她更加了解中国,喜爱中国文化。她说:“我很喜欢拍这个剧,我想以后尝试拍一些其他的剧。它让我开始感觉融入了中国,让我在中国的生活有意义。”
(来源:江苏广电融媒体新闻中心/吴伊端 编辑/赵恩婕)
我要说两句