鞭笞变鞭答、棍打变根打 市民吐槽:短短一句名言竟有两个错字

2019年04月29日 18:26:07 | 作者:李强 | 来源:荔枝网 | 点击:正在获取...

字号变大| 字号变小

9cae254987234d18a0485ae08131d360 18378887 2019-04-29 18:26:07 /a/20190429/9cae254987234d18a0485ae08131d360.shtml

  今天(4月29日)上午,南京市民赵先生给荔枝新闻发来一张照片,他在乘坐往马群方向的有轨电车时,车厢里贴的名人名言竟然有多处错别字,非常影响南京形象。

  赵先生拍摄的照片显示,在车厢的前部贴有一段标名为“德伯里”的名言:书籍是培育我们的良师,无需鞭答和根打。赵先生说,这里应该是鞭笞。除了鞭笞被错写成了鞭答,“根打”这个词也让赵先生无法理解。

  记者查询发现,这段话的原文应该是:书籍是培育我们的良师,无需鞭笞和棍打。为什么会出现这样的错误?电车司机表示:车辆里确实挂有这样的宣传画,是配合电车同行,书香相伴活动的,具体情况得问公司。南京现代有轨电车有限公司表示,从照片上看,赵先生反映的情况属实,下一步他们会立即纠正,并排查车厢内所有的名人名言。

  呼吁大家多读书的宣传用字竟然出现错别字,实在是令人哭笑不得。记者上网搜索发现,关于这句名言,居然有不少网页上都同样出现了把鞭笞写成鞭答,把棍打写成根打的错误。此外,对于提出这句话的“德伯里”究竟是谁?也缺少相关的解释说明。

  更多精彩内容,敬请关注江苏城市频道《零距离》,有线电视27频道。

  (来源:零距离记者/李强 编辑/赵梦琰)

标签:正在获取...

来源:荔枝网

下载荔枝新闻APP客户端,随时随地看新闻!

我要说两句

layer
快乐分享