“互联网+中医”,为您服务 ———记江苏老中医医治海外朋友的故事

2021年03月22日 07:05:51 | 来源:荔枝新闻

字号变大| 字号变小


  2019年10月25日,老中医孙伟教授特别关注着“全国中医药大会”的开幕式,这是新中国成立以来第一次以国务院名义召开的中医药会议,而恰好在当天,孙教授接到了来自苏丹的国际电话,今天的节目,为您讲述“互联网+中医”,是如何为海外朋友服务的。

  【手机提示音】

  【出录音】(英语+同期翻译)孙医生你好,我是来自苏丹的Atif,我想您应该还记得我,我是您的病人,在9月住院的这两周里,我在使用中药治疗肾衰竭后得到了很好的康复,我现在感觉非常好,我能更好地工作【录音止】

  孙伟教授的脸上露出了会心的笑容。Atif,是苏丹人,一位肾衰竭患者。孙教授回忆起了刚刚见到从苏丹长途飞行一万多公里来到江苏南京看病的Atif,黝黑的皮肤,一双大眼睛暗淡无光,神色倦怠憔悴:

  【出录音】他们苏丹当地的医生以及他在迪拜当地的医生都建议他要做肾移植,他当时对这件事情感到压力非常大,他的一个中国伙伴,在互联网上就发现有江苏省中医院的云门诊,也就是说网络医院,他说江苏省中医院治疗肾病是非常有名的专科,他就代Atif挂了一个号,在云门诊上跟我做了交流,互联网医院首次的诊疗还是要在线下,希望见一见面,排除了一些困难,在儿子的陪同下,(9月)29号才来到了医院【录音止】

  【飞机起飞音效】

  年逾六旬的孙伟教授以中医肾病见长,是江苏省中医院名中医,孙教授将Atif收治入院,并迅速组织了一支临床经验丰富、能用英语流利沟通的治疗团队。然而检查结果不容乐观。孙教授:

  【出录音】检查结果令我们吓一跳,肌酐已经是740这么一个数值,因为707就是尿毒症,检查的指标应该说十分严重。 因为大半年来,他几乎除了降压之外,没有其他系统的完整的治疗。所以这种情况我们当时也觉得比较棘手。 【录音止】

  为此,孙伟教授根据患者病情开具益肾清利、和络泄浊的中药,同时医护团队采用降压、纠酸配合中医外治等方法,中西医结合,多管齐下,在住院治疗一段时间之后,Atrf就回国了。孙教授:

  【出录音】10月25号,他又给我们发来了一个在当地检查的结果,当地检查的结果肌酐已经降到585了。这样的话,就是说已经远离了尿毒症的标准,关键是他的血色素、他的白蛋白、他的体重、他的血压都比较的正常【录音止】

  孙教授建议Atif回国之后每个月复查,将结果及时通过微信发来,以便随时调整用药。Atif对中医治疗很有信心。Atif:

  【出录音】(英语+同期翻译) 比起我之前的情况和现在的情况,我觉得它对肾衰竭治疗的效果非常好。非常谢谢你们,我需要谢谢您的水药,它比药片更好饮用和吞服,我希望如果我以后再来,还能找到这种水药。【录音止】

  (间隔乐)

  时间回溯到今年6月,在江苏省中医院门诊网络医院远程诊疗中心,“江苏省名中医”唐蜀华教授和肿瘤内科王居祥教授通过大屏幕,与远在数千公里外的李奶奶及她的家人问诊。

  (远程会诊背景音……)

  患者家属:“打个招呼先,呵呵”

  “看到唐教授”“王主任”

  王居祥:“看到你了”

  “老太太有哪一些不舒服的情况?”

  (现场音效淡出)

  今年87岁的李奶奶是新加坡华人,2008年查出患有早期胃癌,在新加坡进行手术治疗,但术后身体恢复一直不太好。当时,唐蜀华教授作为医疗顾问在新加坡医院坐诊,因医术精湛,在当地获得很多好评。唐蜀华教授在新加坡两年间,李奶奶一直找他看病、调理。唐蜀华回到南京后,李奶奶只好寻求其他医生治疗,但是疗效不佳,病情出现反复。家人决定带李奶奶来南京,每隔一到两年找唐蜀华教授看病。随着年龄增长,李奶奶的身体状况大不如从前。李奶奶的弟弟一直负责在身边照护,他说:

  【出录音】她自己很难,自己也有一点模糊,自己没有办法很详细地叙述,几乎我是24小时跟着她,都是在家里面,走动的不多,就是房间到饭厅这样一个小距离,比较少去外面走。【录音止】

  老人难以承受长距离旅途颠簸,家人左右为难,互联网技术帮了大忙。今年,江苏省中医院在省内首次实现了多学科5G国际远程会诊。专家组通过移动5G网络,与千里之外的医学专家们共同会诊读片,出具中医诊疗意见和治疗方案。江苏省中医院健康产业办束雅春主任介绍:

  【出录音】5G网络会诊,患者的面象、舌象画面高清保真,中医的“望、闻、问、切”四诊合参,而“切”主要是通过国外华人诊所的中医师来完成。会诊双方还可以通过云端影像同步阅片、三维重建、查阅病例,节约了大量专家的会诊时间,提高了多学科联合诊疗的效率和准确率。医院同时还开展远程会诊、海外连线、药品快送,最大程度方便患者就诊。在这个过程当中,我们也制定了相关的中医国际的远程会诊的标准和国际中医远程的教学标准,这样规范的能够实现相关的(远程)会诊以及教学工作。【录音止】

  【出录音】(远程会诊现场音响)

  唐蜀华:你靠近一点,舌苔还是蛮干净,来再伸出来。好。

  唐蜀华:很好,很好,淡红的,舌苔还有薄白,有一点点,脸色有一点黄一点。【录音淡出】

  记者看到,在一个半小时的会诊时间里,所有的音视频、医疗影像、电子病历等超大医疗数据都能实时高清、流畅地呈现在省中医院会诊现场,两国专家沟通也毫无延时,话语清晰,犹如“面对面”交流。

  【出录音】王居祥:好,医生,请你帮个忙搭个脉。

  唐蜀华:我们中医注意四个方面搭脉,位、数、形、势,浮、中、沉,这个脉,我们按照我们频率、节律,待会儿告诉我们一下。

  新加坡女医生:她的脉有一点微微的弦。有点细。

  唐蜀华:她的频率。

  新加坡女医生:频率比较缓慢。

  王居祥 :比较缓慢,好,听到了。脉弦、缓,是这个概念吗?

  新加坡女医生:对对对。

  王居祥 :脉细、缓、弦。

  【录音止】

  自2010年世界卫生组织将中医药等传统中医纳入国际疾病分类代码,到目前为止已有超过100个国家为中草药制定了监督法规或将其纳入医保体系;据统计,在欧美澳等地区约5%的人群会尝试中医药治疗方法,仅在澳大利亚,每年就有超过200万人次接受中医诊疗。曾在德国伊勒河谷中西医结合医院工作过的江苏省中医院呼吸科杨继兵主任医师对此有切身的体会。

  【出录音】近年来,越来越多的欧洲人相信中医中药,德国有好几个州将中医诊疗纳入医保报销范围。在北欧高纬度国家,由于冬季漫长、阳光照射时间比较短,抑郁症患者相对比例高一点,不少当地患者求助于中医诊所的针灸、理疗等方法。【录音止】

  而中医+互联网,犹如为中国传统的医学插上了翅膀,中医为患者的服务,超越了距离和国界,更加精准和现实。江苏省中医院副院长吴文忠介绍,去年以来,中医院共为澳大利亚、英国、美国、越南、苏丹、格林纳达、阿联酋等15个国家的100多名患者提供网上远程医疗服务,江苏省中医院在英国曼彻斯特 “英国淑兰中医院” 挂牌成立江苏省中医院国际远程与教学合作——英国中心,吴院长:

  【出录音】我们在线云门诊的患者80%以上都是外地患者,而且我们也有相当一部分是来自于海外的患者,我们首先是关注到了海外华人这个群体,我们有包括非洲的朋友、欧洲的朋友都是通过互联网跟我们的专家在线见面,取得了满意的疗效。特别是5G技术的应用,应该说更加的拉近了我们的距离,所以我想我们会继续发挥中医药特色的优势,把信息化和我们中医药紧密地结合起来,为全世界海外的朋友们提供我们最好的中医药服务。 【录音止】

  【完】

下载荔枝新闻APP客户端,随时随地看新闻!

layer
快乐分享