在波兰人阿达姆·马尔沙维克的办公室里,一整面墙挂满了在不同时期获得的证书和奖状。他最引以为傲的还是两份来自遥远的中国的荣誉——中华图书特殊贡献奖和“中国图书对外推广计划”外国专家聘书。
这位波兰资深出版人创建的马尔沙维克出版集团每年出版约500种新书,是波兰规模最大、最具影响力的出版社之一。集团2005年起已同中国数十家出版机构开展合作,推动中国出版物在波兰出版和广泛发行,在加强两国文化交流方面发挥着巨大作用。
其中,由中国外文出版社和马尔沙维克出版集团旗下阿达姆·马尔沙维克出版社共同翻译出版的《习近平谈治国理政》第一卷波兰文版具有特殊地位。回想起近三年前首发式的场景,今年已经70岁的马尔沙维克对很多细节依然记忆犹新。
“首发式是在久负盛名的华沙皇家城堡举行的。中国驻波兰大使,两国学术界、翻译界、出版界人士,以及波兰政界、科技界和文艺界的知名人士出席了首发式。”马尔沙维克日前接受新华社记者专访时说。
在他看来,《习近平谈治国理政》第一卷波兰文版的受欢迎度是“巨大的”。
“这本书几乎面向所有人,政界、商界人士尤其感兴趣,因为这本书有助于他们了解中国以及中国的体制和机构,并与之建立相互联系。”他说,“我们没有库存了。我们卖出了最后一本。”
马尔沙维克还列举了两个令他印象最深的中国成绩:经济发展和应对新冠疫情的务实行动。他对记者说,在习近平主席的领导下,中国中等收入群体不断壮大,内部市场不断扩大,中国经济“适应环境变化的能力”有了巨大提升。
马尔沙维克说,中国抗击新冠肺炎疫情斗争取得的重大战略成果也“绝对令人印象深刻”。“看看他们(中国人)的效率。欧洲和美国的每个人都应向中国人学习。”
谈到集团未来的业务,马尔沙维克认为波兰有必要多出版中国图书,“我们要以中国作者的眼光来展示中国,而不仅是以美国人、波兰人、俄罗斯人、德国人或法国人的作品来反映——这就是我们的信条”。
“我们出版在各个领域最优秀的专业人士的作品,这些作品反映了中国人的思维方式和目标。”马尔沙维克说。
在马尔沙维克眼中,今日中国“如此多彩和现代化”,但他也认识许多波兰和外国政客,他们印象中的中国停留在几十年前。
“我第一次去中国是20年前了。这些年来,我亲眼看到北京的发展日新月异。”马尔沙维克说,对于外国人来说,去中国一定是每次都为新发展变化而赞叹。