"虎父无犬子"用英语怎么说?

2022年02月13日 10:59:17 | 来源:中国日报网

字号变大| 字号变小

虎父无犬子用英语怎么说?

  虎年就要到了,来学几个和虎有关的词语吧!“虎父无犬子”,字面意思是“a tiger father will not beget a dog son”,比喻出色的父母生出的孩子也会很优秀,常用于夸奖别人的子辈。可以翻译为“there will be no laggard among the children of a brave or talented man”。

  例句:

  小吉姆和他爸爸一样勇敢,真是虎父无犬子。

  Young Jim is turning out to be as brave as his dad — like father, like son.

下载荔枝新闻APP客户端,随时随地看新闻!

layer
快乐分享