当地时间11月14日,法国巴黎警方在巴黎北火车站内手持步枪进行巡逻,以防再次发生恐怖袭击事件。
中新社纽约11月14日电 题:巴黎淌血 纽约同悲
中新社记者 阮煜琳
14日早晨,在纽约著名的第五大道法国驻纽约总领馆大楼前,一束束鲜花堆放在大门两侧,几只已经熄灭的蜡烛静静地站在墙角,降下半旗的法兰西共和国国旗在风中低垂,仿佛提醒着过往的行人,法国巴黎刚刚发生的震惊世界的恐怖袭击事件。
当地时间13日晚,法国巴黎发生多起恐怖袭击事件,造成至少128人丧生,250人受伤。法国总统奥朗德发表电视讲话说,发生在巴黎的系列恐怖袭击事件是“史无前例的恐怖袭击”。
13日晚,巴黎恐怖袭击事件发生数小时后,纽约安全保护措施全线升级。纽约警方在纽约所有地标性建筑、法国驻纽约领馆等重要区域加强警戒和反恐怖袭击巡逻。纽约市长比尔·德布拉西奥表示,纽约时刻保持警惕,做好了应对潜在袭击的准备。
从13日晚开始,14年前曾遭受“911恐怖袭击”重创的纽约,全城的悼念活动已经展开。
13日夜,纽约世贸中心一号楼和纽约帝国大厦点亮了红蓝白三色灯光,以法国国旗的颜色向恐袭遇难者表达悲伤。
纽约州州长安德鲁·科莫说,我们向巴黎恐袭遇难者表达哀悼,为受害者及其家属祈祷。我们将与巴黎人民一道,继续致力于一个自由与和平的世界。
14日清晨,秋风乍起的纽约已经有了初冬的寒意。在法国驻纽约总领馆门口的花坛上,一束白色的玫瑰已经枯萎。
14日上午,手捧鲜花和卡片前来悼念巴黎恐怖袭击事件中遇难者的人陆续增多。
来自法国的丹尼尔·裴瑟夫妇将一束鲜花放在领馆门前,他们互相依偎、眼含热泪接受了记者采访,“昨晚听到这一消息时我们甚至不敢相信到底发生了什么”,“为什么是我们,他们为什么要这样做?”
丹尼尔·裴瑟夫妇对记者说,这件事情可能发生在世界任何地点、任何时间,任何人的身上,无论是今天的巴黎还是曾经的纽约。今天我们的感受与14年前纽约“911恐怖袭击事件”受害者是一样的。“我们为恐怖事件中遇难者和家人祈祷。但对这一事件我们需要有所回应。希望悲剧不要再次上演”。
“我为昨晚巴黎恐怖袭击的遇难者和家人感到悲伤”,为遇难者留下一束鲜花后,比莉·德拉克鲁斯说,自己的丈夫及其兄弟出生在法国巴黎。我们来这里只是想对遇难者表达悲伤和敬意。
26岁的亚瑟·亨托夫来自法国巴黎,作为交换生一个月前刚来到纽约。“刚听到这个消息时感到非常地震惊和愤怒,根本不敢相信。我的家人生活在巴黎,所以昨天晚上我一直非常非常担心自己家人的安全,但一些朋友现在还没有都联系上”。
曾经在法国生活了12年的莉莎,三年前来到纽约工作,对这场突如其来的灾难,她感到非常震惊和悲伤。她的一位画家朋友的家人在巴黎,昨晚一直没有联系上,她说,她的这位朋友一夜没睡。
14日中午时分,记者在法国驻纽约总领馆看到,附近的警察骤然增多,身穿厚重防弹衣、带着头盔的荷枪实弹的警察在法国领事馆对面的各个路口把守,至少六辆警车停在领馆附近的街道上。携带着警犬的警察在对面街道上来回巡逻。
记者离开法国驻纽约总领馆的路上,一位身穿风衣的女孩正捧着一束鲜红的玫瑰穿过马路,向法国总领馆方向走去。(完)
我要说两句